|
|
|
Village Newbie
|
|
Posts: 53
Join Date: Dec 2003
Location: , , Guyana
|
|
|
imported post -
24-12-03, 07:21 AM
LadyDay wrote:
Quote:
karen points taken, though i am not so interested in reading the koran. though as it is a book i do not mind learning more about i may just do that. i started this post as a way of enlightenment in regards to a different faith or belief system other than the one i follow.
now with the interpretation of texts. please people explain this. surely if what you are reading are God's word surely whatever format or language it is in you will be able to have deep understandings regardless.
|
Quote:
|
LADYDAY THE CONFLICT IS NOT THE INTERPETATION IT'S IN THE TRANSLATION. ONE CAN INTERPET CORRECTLY IN IT'S ORGINAL TEXT , BUT WHEN THAT ORGINAL TEXT IS TRANSLATED THAT THE MEANING IS OFTEN CHANGED AT TIMES BY THE AUTHOR TO ACCOMDATE OTHERS FOR PERHAPS BETTER UNDERSTANDING IN RELATIONS TO LANGUAGE , NOT MEANING. TRANSCRIBING IS WRITTING DOWN THE BOOK IN IT'S ORGINALLY TEXT WITHOUT ALTERING THE MEANING OF WHAT IS WRITTEN ORGINALLY , THAT IS NOT WHAT'S HAPPENING . WHAT IS TRANSPIRING IS AUTHORS THROUGH THEIR TRANSLATING ARE CHANGING THE ESSENCE AND MEANING OF THE QURAN AS IT WAS WRITTEN OR ORALLY PASSED DOWN FOR CENTURIES. SO IN DOING THIS WHEN SOMEONE WHO DOESN'T HAVE AN UNDERSTANDING OF THE QURAN READS IT THE CHANCES OF THEM BEING A BIT MISGUIDED IS INCREASED. AS IS THE CASE WITH THE BIBLE AS WELL . LOOK AT THE JEHOVAH WITNESSES FOR EXAMPLE THEY'VE TRANSLATED SOME OF THE BIBLE AND CHANGED SOME OF IT MEANING ENTIRELY. SALAAMS MY SISTA ........ blktrainers
|
[quote] KAREN.
Don\'t leave any area of life Unventered, and at the end of the day the only person you have to please is yourself.
|
 |