Bismillaah ir Rahmaan ir Rahiim. As salaamu 'alaikum. The intent of this post is to provide clarity and understanding regarding
Whom, The One And Only GOD, Is, and how HIS, servants are expected to honour/esteem, Allah; The One GOD, Alone; in the sense of moral integrity and high standards of behavior.
021.022 لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
021.022 If there were, in the heavens and the earth, other gods besides Allah, there would have been confusion in both! but glory to Allah, the Lord of the Throne: (High is He) above what they attribute to Him!
021.023 لا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
021.023 He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned (for theirs).
021.024 أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ هَذَا ذِكْرُ مَنْ مَعِيَ وَذِكْرُ مَنْ قَبْلِي بَلْ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْلَمُونَ الْحَقَّ فَهُمْ مُعْرِضُونَ
021.024 Or have they taken for worship (other) gods besides him? Say, "Bring your convincing proof: this is the Message of those with me and the Message of those before me." But most of them know not the Truth, and so turn away.
021.025 وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ إِلا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلا أَنَا فَاعْبُدُونِ
021.025 Not a messenger did We send before thee without this inspiration sent by Us to him: that there is no god but I; therefore worship and serve Me. Al-Qur'an, 021.022-025 (Al-Anbiya [The Prophets])
025.001 تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
025.001 Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures;-
025.002 الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا
025.002 He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He who created all things, and ordered them in due proportions.
025.003 وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلا يَمْلِكُونَ لأنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلا نَفْعًا وَلا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلا حَيَاةً وَلا نُشُورًا
025.003 Yet have they taken, besides him, gods that can create nothing but are themselves created; that have no control of hurt or good to themselves; nor can they control death nor life nor resurrection. Al-Qur'an, 025.001-003 (Al-Furqan [The Criterion, The Standard])
"Then Jesus said: "There was a man on a journey who, as he was walking, discovered a treasure in a field that was to be sold for five pieces of money. Straightway the man, when he knew this, sold his cloak to buy that field. Is that credible?" The disciples answered: "He who would not believe this is mad."
"Thereupon Jesus said: "You will be mad if you do not give your senses to God to buy your soul in which resides the treasure of love; for love is an incomparable treasure. For he that loves God has God for his own; and whoever has God has everything." Peter answered: "O master, how can one love God with true love? Tell us.""
"Jesus replied: "Truly I say to you that he who shall not hate his father and his mother, and his own life, and children and wife for love of God, such is not worthy to be loved of God." Peter answered: "O master, it is written in the Law of God in the Book of Moses: Honour your father, that you may live long upon the earth. And further he says: Cursed be the son that obeys not his father and his mother" God commanded that such a disobedient son should be stoned by the wrath of the people before the gate of the city. [Why] do you bid us to hate father and mother?""
"Jesus replied: "Every word of mine is true, because it is not mine, but God's, who has sent me to the House of Israel. Therefore I say to you that all that which you possess God has bestowed it upon you: and so, what is more precious, the gift or the giver? When your father and your mother with every other thing is a stumbling block to you in the service of God, abandon them as enemies. Did not God say to Abraham: Go forth from the house of your father and of your kindred, and come to dwell in the land which I will give to you and to your seed? Why did God say this, except that the father of Abraham was an image-maker, who made and worshipped false gods? [For this reason] there was enmity between them, such that the father wished to burn his son." Peter answered: "Your words are true. I pray you tell us how Abraham mocked his father."" Chapter 26 The Gospel of Barnabas
009.023 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَى الإيمَانِ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
009.023 O ye who believe! take not for protectors your fathers and your brothers if they love infidelity above Faith: if any of you do so, they do wrong. Al-Qur'an, 009.023 (At-Tawba [Repentance, Dispensation])
031.014 وَوَصَّيْنَا الإنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ
031.014 And We have enjoined on man (to be good) to his parents: in travail upon travail did his mother bear him, and in years twain was his weaning: (hear the command), "Show gratitude to Me and to thy parents: to Me is (thy final) Goal.
031.015 وَإِنْ جَاهَدَاكَ عَلى أَنْ تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
031.015 "But if they strive to make thee join in worship with Me things of which thou hast no knowledge, obey them not; yet bear them company in this life with justice (and consideration), and follow the way of those who turn to me (in love): in the end the return of you all is to Me, and I will tell you the truth (and meaning) of all that ye did." Al-Qur'an, 031.014-015 (Luqman [Luqman])
002.165 وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَتَّخِذُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْدَادًا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللَّهِ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِلَّهِ وَلَوْ يَرَى الَّذِينَ ظَلَمُوا إِذْ يَرَوْنَ الْعَذَابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا وَأَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعَذَابِ
002.165 Yet there are men who take (for worship) others besides Allah, as equal (with Allah): They love them as they should love Allah. But those of Faith are overflowing in their love for Allah. If only the unrighteous could see, behold, they would see the penalty: that to Allah belongs all power, and Allah will strongly enforce the penalty. Al-Qur'an, 002.165 (Al-Baqara [The Cow])
003.014 زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالأنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآبِ
003.014 Fair in the eyes of men is the love of things they covet: Women and sons; Heaped-up hoards of gold and silver; horses branded (for blood and excellence); and (wealth of) cattle and well-tilled land. Such are the possessions of this world's life; but in nearness to Allah is the best of the goals (To return to). Al-Qur'an, 003.014 (Aal-E-Imran [The Family of Imran])
029.025 وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا مَوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُمْ بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَاصِرِينَ
029.025 And he said: "For you, ye have taken (for worship) idols besides Allah, out of mutual love and regard between yourselves in this life; but on the Day of Judgment ye shall disown each other and curse each other: and your abode will be the Fire, and ye shall have none to help." Al-Qur'an, 029.025 (Al-Ankaboot [The Spider])
Allah, Glory Be To HIM -
IS The Divine Life, The Divine Love, in The Soul/Self.
The graveness, of
idolatry:
"Then Jesus said: "Truly all that which a man loves, for which he leaves everything else but that, is his god. And so the fornicator has for his image the harlot, the glutton and drunkard has for image his own flesh, and the covetous has for his image silver and gold, and so likewise every other sinner." Then said he who had invited him: "Master, which is the greatest sin?"
Jesus answered: "Which is the greatest ruin of a house?" Every one was silent, when Jesus with his finger pointed to the foundation, and said: "If the foundation give way, immediately the house falls in ruin, in such wise that it is necessary to build it up anew: but if every other part give way it can be repaired. Even so then say I to you, that idolatry is the greatest sin, because it deprives a man entirely of faith, and consequently of God; so that he can have no spiritual affection. But every other sin leaves to man the hope of obtaining mercy: and therefore I say that idolatry is the greatest sin." All stood amazed at the speaking of Jesus, for they perceived that it could not in any wise be assailed.
Chapters
Wassalaam. OriginalBM